Jive Monkey Playlist: 7/8/16

There are a number of artists who have made their comebacks and I’ve been eagerly waiting for these groups.  Today’s playlist is all about the comeback idols.

I don’t understand what took Beast so long to make their comeback but I’m glad that they are back.  They may be one less member but I’m quite enjoying their latest album, “Highlight”.  Their title track, “리본 (Ribbon),” is quite catchy with its strong beat and its underlying violin sound that plays us the emotional pain depicted in the track.

The song is about breaking up but it is also about regret.  The song uses the imagery of a ribbon as a metaphor for the tying the connection between lovers together and they express regret over the fact that it has become undone.

In American culture, it has become tradition to tie a yellow ribbon around a tree in front of their household as a reminder that they have a loved one that is serving overseas and it is typically not taken down until they return home, whether they return alive or they have died in service to their country.  The symbolism of a ribbon somewhat has this somber connotation which the group seems to capture in this song.  It’s holding onto something that has already left and all they are left with are regrets.

비스트(Beast) – 리본(Ribbon)

리본(Ribbon)

단단했던 매듭이
결국엔 풀려버리고 마네요
설마 했던 이별이
가까이 다가와 버렸네요 정말로
아마도 지금 이 순간이
가장 힘든 순간이에요 내겐
걱정 말아요
그래도 그대 원망하진 않아요

모든 걸 잃어도 돌릴 수 없고
소중한 걸 지킬 수조차 없는
초라한 내 모습 뗄 수 없는 입술이
그댈 잡을 수 없게 하죠

난 다시 한 번 풀려버린
우리를 예쁘게 묶고 싶어
있는 힘껏 서로를 당기며
사랑을 매듭지을 수 있게

Tie up a ribbon 절대 풀리지 않게
Tie up a ribbon 서로를 놓을 수 없게
아직 늦은 게 아니라면
너도 나와 같을 수 있다면
받아들이는 게 아냐
내 뜻대로 할 수 있는 건
지금처럼 질질 짜거나
취한 채로 널 향해 걷는 거
아주 가끔씩 꿈에 찾아온 널
반갑게 맞아주는 거
아무렇지 않은 척
괜찮다며 웃어주는 것뿐이야 Baby
맞아 좋은 남잔 아니었어 나는 너에게
언제나 부족한 사람이었기에
지금처럼 노래 부르는 것도
부담이라면 미안해

전부를 버려도 바꿀 수 없고
싫어도 빼앗길 수밖에 없는
초라한 내 모습 뗄 수 없는 입술이
그댈 잡을 수 없게 하죠

난 다시 한 번 풀려버린
우리를 예쁘게 묶고 싶어
있는 힘껏 서로를 당기며
사랑을 매듭지을 수 있게

Tie up a ribbon 절대 풀리지 않게
Tie up a ribbon 서로를 놓을 수 없게
아직 늦은 게 아니라면
너도 나와 같을 수 있다면

너무 아름답게 또 당연한 듯이
내 곁에 머물러준 너
그래서 가까이 와버린 이별조차
알아채지 못한 걸까
이렇게 쉽게 끝나버린 만큼
그리움도 쉽게 지울 순 없을까
언제쯤이면 나는 널 웃으며
떠올릴 수 있을까

난 다시 한 번 풀려버린
우리를 예쁘게 묶고 싶어
있는 힘껏 서로를 당기며
다시 널 사랑할 수 있게

Tie up a ribbon 절대 풀리지 않게
Tie up a ribbon 서로를 놓을 수 없게
아직 늦은 게 아니라면
너도 나와 같을 수 있다면

Tie up a ribbon

Ribbon

Once a strong knot
Has eventually come undone
A breakup that could never happen
Has truly gotten this close
Perhaps this moment, right now
Is the hardest moment to bear for me
Don’t worry
I don’t resent you

Though I lose everything, I can’t turn back
Can’t even protect the important things
My miserable self, my closed lips
Makes me unable to hold onto you

Once I’ve become undone again
I want to tie us together prettily
With all my strength, pull us towards each other
So that love can tie up loose ends

Tie up a ribbon, so that it can’t ever come loose
Tie up a ribbon, so that we can let each other go
If it’s still not too late
If you feel the same way I do
It’s not that you’re complying with this
For things I can do on my own
Like now, whether I’m sobbing or
going to you in my drunken state
Occasionally when you find me in my dreams
You greet me warmly
Pretending nothing’s wrong,
Just smiling like it’s okay, Baby
You’re right, I wasn’t the greatest boyfriend to you
Because I was always a person that was lacking
If singing this song, like I am now,
is burdensome, I’m sorry

Even if I throw everything away, things won’t change
Even if I hate it, there’s no choice but to have it taken away
My miserable self, my closed lips
Makes me unable to hold onto you

Once I’ve become undone again
I want to tie us together prettily
With all my strength, pull us towards each other
So that love can tie up loose ends

Tie up a ribbon, so that it can’t ever come loose
Tie up a ribbon, so that we can let each other go
If it’s still not too late
If you feel the same way I do

Beautifully and again like it’s natural
Staying by my side, you
That’s why our breakup coming this close
Is something I couldn’t even realize
As much as it’s easily come to an end like this
Is there no way to easily erase my longing
When will I be able to smile
thinking of you?

Once I’ve become undone again
I want to tie us together prettily
With all my strength, pull us towards each other
So that I can love you again

Tie up a ribbon, so that it can’t ever come loose
Tie up a ribbon, so that we can let each other go
If it’s still not too late
If you feel the same way I do

Tie up a ribbon

_____________________________________________________

What I love about the revamping of the Wonder Girls image is that they also revamped their retro dance-pop style into a retro pop band.  Along with the fact that they’re doing their own writing the songs sound so fresh compared to any other K-Pop music out there.  I think that’s why they’re doing so well on charts.

“Why So Lonely” is a song about a woman that’s on the verge of a breakup.  There’s nothing worse than being in a relationship but feeling completely alone.  There always seems to be this image when you start a relationship that you finally found a person that not only gets you but someone who has your back but when you lose that, you also lose trust in that person.

I’m intrigued that they decided to go with a reggae theme.  The slow, steady rhythmical beat really gets under the skin and you feel their betrayal.  I also love that they use the prop of a mannequin to get that point across.  The smiling Ken doll look to the mannequin is such an aggravating image that you can’t help but side with their dismissive attitude.

원더걸스 – Why So Lonely

콩깍지가 씌었는데 = It literally means when you’re covered by bean pods but the English language equivalent is “blinded by love”.

Why So Lonely

너와 입술이 닿을 때부터
모든 게 달라질 줄 알았는데
별거 없어 넌 다른 게 없어

너와 보내는 주말 밤이
아주 달콤할 거라 믿었는데
별거 없어 넌 다를 게 없어

어이없어 영화에 나오는 예쁜 연인들처럼
나나난난 그런 사랑을 원하는데

Baby why I’m so lonely
난 애타는데 넌 뭐니
Baby no 내 마음이
언제 널 떠나 버릴지 몰라

(Tell me why)
뭐야 니 맘은 도대체
뭐야 내가 얼마나 널
사랑하는 데 이렇게 답답한 기분은 뭔데

뭔가 콩깍지가 씌었는데*
너도 나만큼 빠져야 하는데
너만 멋져
내 마음만 다쳐

괜찮을 거라고 Mind control
해도 예상 밖에 있는 내 남잔
Out of control 잔소리만 넘쳐

어이없어 알면 알수록
모르겠어 맘이 왜 자꾸 외로워지는지
나나난난 텅 빈 방안에
혼자 갇혀버린 것 같아

Baby why I’m so lonely
난 애타는데 넌 뭐니
Baby no 내 마음이
언제 널 떠나 버릴지 몰라

(Tell me why)
뭐야 니 맘은 도대체
뭐야 내가 얼마나 널
사랑하는 데 이렇게 답답한 기분은 뭔데

I don’t wanna talk about it
말하지 않아도 모두 다 알아 봐주길

아 이건 내 그저 가벼운 바램일 뿐
귓가엔 그저 스치는 바람일 뿐

귀찮다는 듯 얼굴을 구겨
뭐든 대충대충
당연하단 듯 너는 우겨
담엔 더 잘해줄게 응?
다음이 어디 있어
네 이번 기회 떠나기 전
오 아직도 넌 정신 못 차리면
뻥 차기 직전

Baby why I’m so lonely
난 애타는데 넌 뭐니
Baby no 내 마음이
언제 널 떠나버릴지 몰라

(Tell me why)
뭐야 니 맘은 도대체
뭐야 내가 얼마나 널
사랑하는 데 이렇게 답답한 기분은 뭔데

뭐야 니 맘은 도대체
뭐야 내가 얼마나 널
사랑하는 데 이렇게 답답한 기분은 뭔데
뭐야

Why So Lonely

From the moment our lips met
Thought everything would change
There’s nothing to it, you have nothing else

Spending the weekend nights with you
Believed it would be really sweet
There’s nothing to it, you make no difference

Outrageous, like the pretty lovers in movies
I, I, I’m, I’m, want a love like that

Baby why I’m so lonely
I’m in yearning, what are you?
Baby no, my heart
Doesn’t know when it’ll leave you

(Tell me why)
How the hell do you feel?
How much do I
love you, what is this heavy feeling?

I must be blinded by love*
You need to fall as much as I did
You’re the only one that’s cool,
only my feelings get hurt

Things will be alright, Mind control
Even if I do it, my man is beyond predictable
Out of control, just nagging is overflowing

Outrageous, the more I get to know you,
I don’t know why my heart keeps feeling lonely
I, I, I’m, I’m inside an empty room
It’s like I’m trapped in here by myself

Baby why I’m so lonely
I’m in yearning, what are you?
Baby no, my heart
Doesn’t know when it’ll leave you

(Tell me why)
How the hell do you feel?
How much do I
love you, what is this heavy feeling?

I don’t wanna talk about it
Even if I don’t say it, hope everyone understands

Ah, this is just my slight wish
Just the wind grazing my ear

Like I’m annoyed, crinkling my face
Doing everything half-heartedly
Like it’s natural, you insist that
you’ll do better next time, huh?
Where is the next time?
Before you leave this opportunity behind
Oh, if you can’t get it together,
I’ll kick you to the curb

Baby why I’m so lonely
I’m in yearning, what are you?
Baby no, my heart
Doesn’t know when it’ll leave you

(Tell me why)
How the hell do you feel?
How much do I
love you, what is this heavy feeling?

How the hell do you feel?
How much do I
love you, what is this heavy feeling?
What the hell?

For a change of pace from today’s breakup themes, “아름다운 그대에게 (To the Beautiful You),” is quite a sweet love song.  I’ve been noticing that since the group has changed their overall image, they’ve been embracing this chic but cold concept in regards to how they sing and dance.  At first listen, they might sound cold but I think that’s also due to the fact that the song has a 70’s disco pop vibe to it.  Upon reading the lyrics, I got a very colorful vibe from their descriptions of scenes to the descriptions of their saturated feelings filling their heart.  The song seems to infuse a kaleidoscopic elements of sound, imagery and feelings that is so fitting with the 70’s theme.

Wonder Girls – 아름다운 그대에게 (To the Beautiful You)

원더걸스 – 아름다운 그대에게

*하이하이하이얀 – (ha-i-ha-i-hai-yan) = The lyrics are just riffing and elaborating the sound of the word “white” in Korean.

아름다운 그대에게

매일 하늘을
오르내리는 것 같아
널 보고 있을 때면
정말로 우린 커다랗게 사랑하고 있는 거 맞지
그치

내 눈엔 너무나 커 보이는데
다른 사람들 눈엔 작아 보인대
왜 일까 너의 마음은 내게
내 마음 같지 않은 걸까

아름다운 그대에게
영원히 남고 싶어
널 지켜주고 싶어
아름다운 그대에게
내가 너의 하늘이 되어줄 수 있다고

하이하이하이얀*
아름다운 그대 내 맘과 같나요
Oh I’m in love with you
하이하이하이얀
아름다운 우리
내 맘속에 번져가네
Yeah we are so beautiful

넌 날 얼만큼 생각해 Yeah

내 눈엔 너무나 커 보이는데
다른 사람들 눈엔 작아 보인대
왜 일까 너의 마음은 내게
내 마음 같지 않은 걸까

내 마음 니 마음 같은 곳을 보니까
알아 난 너의 하나뿐인 chica bonita
나만 봐 look through my heart
니 말 하나 하나에 하루가 결정 돼 난

내 날개는 너 앞에서만 반응해
벼랑 끝에 막혀도
너니까 가능해
Spreading my wings won’t you fly with me
나에게 사랑을 주지 않을래

아름다운 그대에게
영원히 남고 싶어
널 지켜주고 싶어
아름다운 그대에게
내가 너의 하늘이 되어줄 수 있다고

하이하이하이얀
아름다운 그대 내 맘과 같나요
Oh I’m in love with you

하이하이하이얀
아름다운 우리
내 맘속에 번져가네
Yeah we are so beautiful

아름다운 그대에게
영원히 남고 싶어
널 지켜 주고 싶어

아름다운 그대에게
내가 너의 하늘이 되어줄 수 있다고

아름다운 그대에게
영원히 남고 싶어
널 지켜 주고 싶어

아름다운 그대에게
내가 너만의 하늘이 되어줄 수 있다고

To the Beautiful You

Every day, the skies
feel like it goes up and down
When I look at you
We’re really, seriously in love, correct?
Right?

You appear large in my eyes
You appear small in other people’s eyes
To me, why are my feelings for you
Feel foreign to me

To the beautiful you
Want you to stay forever
Want to protect you
To the beautiful you
I can become your sky

Whi-whi-white*
To the beautiful you, do you feel the same way I do?
Oh I’m in love with you
Whi-whi-white
The beautiful us
It permeates my heart
Yeah we are so beautiful

How much do you think of me, Yeah

You appear large in my eyes
You appear small in other people’s eyes
To me, why are my feelings for you
Feel foreign to me

Since my heart, your heart are looking at the same thing
I know, you’re the only chica bonita
Just look at me, look through my heart
Your words one by one, resolves my day

My wings only react in front of you
Though I’m blocked at the edge of the precipice
Because it’s you, it’s possible
Spreading my wings won’t you fly with me
Won’t you give your love to me

To the beautiful you
Want you to stay forever
Want to protect you
To the beautiful you
I can become your sky

Whi-whi-white
To the beautiful you, do you feel the same way I do?
Oh I’m in love with you

Whi-whi-white
The beautiful us
It permeates my heart
Yeah we are so beautiful

To the beautiful you
Want you to stay forever
Want to protect you

To the beautiful you
I can become your sky

To the beautiful you
Want you to stay forever
Want to protect you

To the beautiful you
I can become your sky

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s